2012. július 31., kedd

TOP5 - July

Ismét eltelt egy hónap, így megnézzük, hogy melyek voltak a legnépszerűbb bejegyzések júliusban. 



TOP5 - 2012. július

(Az étkezés témakörét körüljáró kérdésgyűjtemény.)
(A két igeidőt összehasonlító nyelvtani magyarázat.)
(Amit nem találsz meg a nyelvkönyvekben: a brit angolban használt szleng kifejezések.)
(Nyelvtani összefoglaló az egyik múlt időről.)
(Szókincsbővítés: kifejezések és szólások, amelyekben gyümölcsnevek szerepelnek.)


>> Korábban: TOP5 - June

2012. július 25., szerda

Picture Description #6

A szóbeli nyelvvizsgák és érettségik egyik meghatározó része a képleírás, illetve beszélgetés egy vagy több kép alapján. Ilyenkor az a feladatunk, hogy a fotó(k) alapján mondjuk el a véleményünket egy adott témáról. Beszélhetünk általánosságban vagy saját tapasztalatainkról, a lényeg, hogy minél bővebben tudjunk számot adni a szóban forgó témakörről és vele együtt a nyelvtudásunkról. Szóval nem csupán a képek leírásáról van szó, hanem arról is, hogy folyamatosan és nyelvtanilag helyesen tudjatok beszélni a kép(ek) által ábrázolt témáról. Ha véletlenül nincs ötletetek, akkor próbáljatok először a személyes élményeitekre, véleményetekre gondolni, így utána könnyebben tudtok általánosságban véleményt alkotni.


A következő képleírás az élőhely témájához kapcsolódik. A képek alapján össze kell hasonlítani a városi és a vidéki életet. Legkönnyebben úgy tudunk két, eltérő dologról beszélni, ha sorba vesszük az előnyöket és a hátrányokat, illetve a végén megemlíthetjük, hogy mi melyiket választanánk. 

A képleírásokhoz hasznos kifejezéseket ezen az oldalon találhattok.

Living in the city and living in the country





In the first picture, I can see a nice street which is probably situated in the residential district of a large city. There are many advantages of living in a city. First of all, city-dwellers enjoy a wide variety of cultural and entertainment facilities, which means that they can go to the cinema, to the theatre or to art galleries if they feel like going out. It's up to them where they want to go with their friends on a Friday evening: to a restaurant, a pub or a disco. In big cities, the nightlife is usually lively and exciting, so no wonder young people are fond of living in cities. Another advantage of being a city-dweller is that educational, medical and shopping facilities are also great, as a result of which people can have access to these services easily. It is also worth mentioning that in the city more job opportunities are available, and good public transport and the high level of public services also make people's lives easier and more convenient.

However, one must not forget that living in a big city has disadvantages as well. Usually cities are overcrowded, and there is too little green space. People often suffer from too much noise and high levels of stress. Since there are a lot of cars, which exhaust fumes, in many cases the air is heavily polluted. Traffic jams and delays are also frequent during the rush hours, which makes people even more stressed. A lot of cities, especially the capitals can be very dangerous because of the high crime rate

The second picture shows some houses in the countyside, which I think is very peaceful. Living in the country, far away from the busy city life has a lot of positive sides. Of course, it is quiet and relaxed, the air is clean and your are closer to nature. People tend to be much friendlier; what's more, communities are stronger, and not as isolated as in big cities. Life in general is a lot cheaper, and the atmosphere is more relaxing.

On the other hand, country life has drawbacks too. There is a world of difference between living in the city and in the country. The country is usually very slow, and nothing much happens there. If you are longing for excitement, it is not the place where you should go. The biggest problem is that there are few facilites, or you need to travel a lot if you you want to access these services. As public transport is poor, it can be quite difficult sometimes if you don't have a car. Employment opportunities are also worse: the wages tend to be lower, and there's a high rate of rural unemployment.

On the whole, city and country life have both advantages and disadvantages too. It is true that living in the country is much more relaxing, but  I prefer urban life because life seems more interesting there, and I can't resist the lure of the big city.


>> A szóbeli nyelvvizsgázók további képleírásokat és segédanyagokat itt találnak.


2012. július 24., kedd

Szóbeli nyelvvizsga témakörök 5.: Housing

A nyelvvizsgára és érettségire készülők jól tudják, hogy a vizsga szóbeli részére való felkészülés során körülbelül 15-20 olyan témakörrel kell megismerkedniük, amelyek a vizsgán beszélgetés, képleírás vagyszituáció formájában fordulnak elő. Sokszor az a probléma, hogy a témaköröket túl általánosan adják meg (pl.: család, iskola, munka, utazás, tanulás, sport, hobbi, országismeret stb.), így sokan csak megtippelni tudják, hogy pontosan milyen témákban kell otthon lenniük a szóbeli nyelvvizsgán.


A vizsgára úgyis felkészülhetünk, ha van egy olyan kérdéssorunk, amely körbejárja a kisebb-nagyobb altémákat is, így a vizsgán nem érhet bennünket meglepetés. A múltkor az étkezési szokások (eating), a szórakozás(entertainment), a család és barátok () és az oktatás (education) témája volt soron, most jön a housing, azaz minden, ami az lakhelyünkkel kapcsolatos. 



HOUSING

  1. Is your city/town/village a safe place to live, or is it dangerous?
  2. What would you prefer: living in a large city, a small town, in a village or on a lonely farm?
  3. For you, what are the advantages and disadvantages of each way of life?
  4. If you had the chance to make your city, town or village a better place to live, what are some of the things you would change?
  5. What is there to do during the day? Is it usually busy or quiet?
  6. What about the nightlife?
  7. Is it a very cosmopolitan place?
  8. Is it a nice place to live? If so, why?
  9. Do you live in a house or a flat? If it’s a flat, which floor are you on?
  10. Do you prefer living in a flat to living in a house? Why?
  11. What’s the view? Is it nice?
  12. Is your area built-up, or is there a feeling of space?
  13. What is your home surrounded by?
  14. What local shops do you have?
  15. Is it a handy place to live for you? What are the disadvantages of living there?
  16. Have you got shutters at your windows? If so, are they on the outside or inside?
  17. Have you got a garden with a lawn? If so, what do you use it for?
  18. Is there an attic in your building? If yes, what’s in it?
  19. Have you got a basement or cellar? If so, what are they used for?
  20. Is there a drive outside your building?
  21. Would you describe your rooms in your home as spacious or tiny?
  22. What rooms have you got in your home?
  23. Would you describe your kitchen?
  24. How is your living room furnished?
  25. What is there in your bedroom?
  26. What objects are there in your bathroom?
  27. What is your favourite room at home? Why?
  28. What kind of heating do you have?
  29. What is your ideal house like?
  30. “My home is my castle.” What does it mean to you?
  31. When did you last have your home decorated? What jobs were done?
  32. Do you like your neighbours? Have you ever had problems with them?
  33. What is the nicest home you have ever been to?
  34. What types of houses can you find in England?

>> Minta képleírásokért, szituációkért és még több nyelvvizsga témakörért kattintsatok erre az oldalra.



2012. július 20., péntek

The Passive - A szenvedő szerkezet 2.

A múlt héten összefoglaltuk, hogy mit kell feltétlenül tudni a passive-ról. Most további példákat nézünk, amelyekben a szenvedő szerkezetet kell használni. Természetesen a nyelvtani összefoglaló első részének ismerete elengedhetetlen a mai nyelvlecke teljes megértéséhez. Így aki nem biztos a passive alapjaiban, mindenképpen nézzen vissza a korábbi bejegyzéshez.


I was given a nice present.
1. I was given... / we were taught... etc.

(1) My best friend gave me a nice present. (=My friend gave a nice present to me.
(2) Our teacher taught us a new structure. (=Our teacher taught a new structure to us.)

A fenti két mondat aktív, azaz cselekvő, és megfigyelhetjük, hogy az igét két tárgy követi. Mivel a passzív mondat alanya a cselekvő mondat tárgya, ebben az esetben mindkét szó lehet a szenvedő mondat alanya.

(Figyelem! Az ilyen mondatokban az élőlényt jelentő tárgy a magyarban részeshatározó, és nem tárgy.)

A fenti mondatok szenvedő szerkezetben:

(1) I was given a nice present by my best friend. vagy: A nice present was given to me by my best friend.
(2) We were taught a new structure (by our teacher). vagy: A new structure was taught to us (by our teacher).

A következő igék esetében gyakori a két tárgy: 

ask, pay, offer, sell, promise, tell, teach, show, send

Amikor ezeket az igéket használjuk szenvedő szerkezetben, akkor gyakoribb, hogy a személy lesz a mondat alanya:

(3) Jane was offered a job in Mexico.
(4) Were you paid much money to do the job?
(5) Have you been told the price yet?


2. Get

A beszélt angolban gyakran használják a get igét a be létige helyett a szenvedő szerkezetben:

(6) There was a small accident on the bridge, but nobody got hurt. (= nobody was hurt)
(7) Tim doesn't often get invited to birthday parties. (= Tim isn't often invited)

Fontos megjegyezni, hogy a be létigével szemben a get nem használható mindig, csak a köznyelvben, és akkor is olyan esetben, ha valami történik az emberrel, különösen valami kellemetlen vagy váratlan:

(8) When I was on holiday, my camera got stolen.
(9) Last week my leg got broken





>> Az összes nyelvtani összefoglaló ezen az oldalon található.


2012. július 18., szerda

10 kifejezés zöldségnevekkel

Tegnap olyan kifejezéseket néztünk meg, amelyekben gyümölcsnevek szerepeltek, ma pedig következnek a zöldségek. 


full of beans - élénk, energikus
He's very energetic and enthusiastic. I've never met anyone so full of beans.

not have a bean - egy vasa sincs
I can't go to the cinema with you, I'm afraid. I don't have a bean.

not know beans about something - tudatlan, fogalma sincs valamiről
I don't know anything about online marketing.

to spill the beans - elfecseg, elköp
There's a surprise party for Helen on Saturday. Don't spill the beans.

carrot and stick - cukor és korbács, mézesmadzag és virgács (a jutalmazás vagy büntetés módszere)
I've had to take the carrot-and-stick approach to disciplining my kids.

as cool as a cucumber - nyugodt, higgadt
Although she was very nervous, she managed to act as cool as a cucumber.

to know your onions - tudja, merről fúj a szél, sokat tud egy témáról
Our new colleague seems to know his onions.

like two peas in a pod - úgy hasonlítanak, mint két tojás
Mary and Kate are twins; they're like two peas in a pod.

couch potato - lusta személy, aki állandóan csak TV-t néz
All he ever does is watch TV; he's become a real couch potato.

hot potato - kellemetlen, kényes ügy
This issue has become a political hot potato.



>> Ha tetszett ez a bejegyzés, akkor hasznosnak találhatod a következőket is: kutyás, macskás szólások és közmondások, vagy kifejezések nemzetiségek neveivel.

>> Még több szókincsfejlesztő bejegyzés >itt< található.


2012. július 17., kedd

7+1 kifejezés gyümölcsnevekkel

Egy kis szókincsbővítés következik: ma olyan kifejezéseket nézünk meg, amelyekben gyümölcsnevek szerepelnek, holnap pedig jönnek a zöldségek


'You're the apple of my eye!'
the apple doesn't fall / never falls far from the tree - nem esik messze az alma a fájától
'Pete is just like his father.' 'Yeah, the apple never falls far from the tree.'

the apple of someone's eye - a szeme fénye
Lisa loves her granddaughter so much; she is the apple of her eye.

go bananas - megőrül, elveszíti a fejét
Derek went bananas when he found out he wouldn't get the promotion.

sour grapes - savanyú a szőlő
He said he didn't want the job anyway, but that's just sour grapes.

forbidden fruit - tiltott gyümölcs
Entering the old building was forbidden fruit for the young boys.

fruits of someone's labour - a munkájának a gyümölcse
My father's retired, so now he can enjoy the fruits of his labour.

in a nutshell - dióhéjban
Can you summarize the story in a nutshell?

for peanuts - bagóért, nagyon olcsón
I was able to buy a new mobile for peanuts.



>> Korábban: sok-sok hasznos szókincsbővítő nyelvlecke ezen az oldalon.


2012. július 13., péntek

The Passive - A szenvedő szerkezet 1.

Közkívánatra egy újabb fontos nyelvtani témakörrel ismerkedünk meg, ez pedig a szenvedő szerkezet, vagyis a passive. Sokan tartanak ettől a nyelvtantól, pedig egy logikus, könnyen érthető szerkezetről van szó. Következzenek hát a legfontosabb információk a szenvedő szerkezetről. 


1. A szenvedő szerkezet:

CSELEKVŐ MONDAT  (active)
SZENVEDŐ MONDAT (passive)
The staff clean the hotel rooms every day.
The hotel rooms are cleaned every day.
Bell invented the telephone.
The telephone was invented by Bell.

The telephone was invented by Bell.
Az egymás melletti mondatoknak a jelentése megegyezik: A hotelszobákat minden nap takarítják., A telefont Bell találta fel. Igaz ugyan, hogy jelentésbeli különbségről nincs szó, viszont hangsúlybeli különbségekről beszélhetünk. 

A cselekvő mondatoknál (ahogy a neve is mutatja) a cselekvő a lényeg, magyarul a hotel személyzete vagy éppen Bell, a feltaláló.

A szenvedő mondatoknál viszont maga a cselekvés kap hangsúlyt, hogy a szobákat takarítják, vagy éppen a telefont feltalálták. A fenti mondatokból látszik, hogy a cselekvő mondatok tárgya lett a szenvedő mondat alanya. A passzív mondatoknál is megnevezhetjük a cselekvőt, még pedig a by előljárószó segítségével: The telephone was invented by Bell.


2. A szenvedő szerkezet használata:

Az angolban a szenvedő szerkezet meglehetősen gyakori, és a következő esetekben használják. Ha a cselekvő:
- nem fontos (The room is cleaned regularly.),
- nem ismerjük (A new bridge was built last year.),
- egyértelmű (The thief was arrested.)
- vagy a személyét nem akarjuk felfedni (The vase has been broken).

3. A szenvedő szerkezet képzése:

A szenvedő szerkezet képzése:
be létige megfelelő alakja + az ige 3. alakja

A passzív szerkezetet többféle igeidőben, segédigékkel, -ing-es, illetve infinitive alakban is használhatjuk, amelyek használatát részletesen a következő táblázat tartalmaz:


Active
Passive
be megfelelő alakja + az ige 3. alakja
The employees do their job effectively here.
The job is done effectively here.
PRESENT SIMPLE
am / is/ are + done
The director made this film in 2005.
The film was made in 2005.
PAST SIMPLE
was / were + done
They are building new roads around the city.
The roads are being built around the city.
PRESENT CONTINUOUS
am / is / are + being done
They were cleaning the hotel rooms at 8.00.
The hotel rooms were being cleaned at 8.00.
PAST CONTINUOUS
was / were  + being done
The secretary has sent the letters.
The letters have been sent.
PRESENT PERFECT
has / have + been done
Before that the police had arrested the thieves.
Before that the thieves had been arrested.
PAST PERFECT
had been done
Their mother will punish the children.
The children will be punished.
WILL / SHALL
will / shall + be done
They are going to publish his poems.
His poems are going to be published.
GOING TO
am / is / are + going to be done
He must type the contracts.
The contracts must be typed.
CAN / MUST / MAY /SHOULD etc.
(INFINITIVE)
can / must / may / should + be done
They may have made a bad decision.
A bad decision may have been made.
PERFECT INFINITIVE
can / must / may / should + have been done

She likes being invited to parties.
-ING
like / love / avoid etc. + being done

He wants to be promoted.
TO + INFINITIVE
want / would like etc. + to be done



>> Az összes eddig nyelvtani magyarázat összegyűjtve ezen az oldalon található. 


2012. július 10., kedd

Módbeli segédigék 4.: Kötelezettség, kényszer, tiltás (must, have to)

A módbeli segédigék sorozat eddigi részeiben megnéztük milyen szerkezeteket használhatunk a képesség és lehetőség, az engedélyadás és -kérés leírására, illetve az udvarias kérések, javaslatok, meghívások különböző módjai is szerepeltek már. Most a kötelezettséget, kényszert és tiltást kifejező must és have to segédigék lesznek a középpontban.


1. Must / mustn't

(1) I must think about my future. (Gondolnom kell a jövőmre.)
(2) My children must clean their rooms themselves. (A gyerekeimnek maguk kell takarítaniuk a szobájukat.)

A must módbeli segédige kötelezettséget, illetve kényszert fejez ki, ha valamit meg kell csinálnunk. 
Képzése: Minden számban és személyben ugyanaz az alakja, és utána az ige infinitive (szótári) alakban áll. Jelen és jövő időre vonatkozhat, múlt időre nem. 

You mustn't feed the animals.
(3) You mustn't feed the animals in the zoo. (Az állatkertben tilos az állatokat etetni.) 
(4) I mustn't forget about this appointment. (Nem szabad megfeledkeznem erről a találkozóról.)

A mustn't tagadó alak tiltást jelent, tehát a fordításban is így szerepel, vagy olykor az enyhébb  "nem szabad" jelentés is előfordulhat. 
A képzésére természetesen ugyanaz vonatkozik, mint az állító alakra.

A must segédigével nagyon ritkán kérdeznek.


2. Have to / don't have to

(5) At work I have to contact clients regularly. (A munkámban rendszeresen fel kell keressem az ügyfeleket.)
(6) My friends has to sell his car because he wants to buy a new one. (A barátomnak el kell adnia az autóját, mert újat akar venni.)
(7) Do you have to post this letter today? (Ma kell postára adnod ezt a levelet?)
(8) I had to wash my car because it looked filthy. (Le kellett mosnom a kocsit, mert nagyon koszos volt.)
(9) You will have to fill in this form if you want to apply for this course. (Majd ki kell töltened ezt a nyomtatványt, ha jelentkezni szeretnél a kurzusra.)

A have to a must segédigéhez hasonlóan azt jelenti, hogy valamit meg kell csinálni. 
Képzése: mivel a have to-t különböző igeidőkben is használhatjuk, így annak megfelelően kell ragozni. Jelen időben: have to / has to, múlt időben had to, jövő időben will have to stb.

(10) You don't have to wear a uniform here. (Itt nem kell egyenruhát viselned.)
(11) Sarah doesn't have to pay for the tickets. (Sarah-nak nem kell fizetnie a jegyekért.)
(12) They didn't have to write those letters yesterday. (Tegnap nem kellett megírniuk azokat a leveleket.)

A have to tagadó alakban azt jelenti, hogy valami nem kell, nem szükséges. Az állító és kérdő mondatokhoz hasonlóan minden igeidőben lehet használni.


3. Mi a különbség a must és a have to között?

A must és a have to állító alakban közel ugyanazt jelenti, mindkettővel azt fejezhetjük ki, hogy valamit meg kell csinálni, azonban előfordul, hogy árnyalatnyi különbség van köztük. 

A must segédigét olyan esetekben használjuk, amely inkább a beszélő számára fontos:

(13) I must go now. It's getting late. (Indulnom kell, későre jár.)

A have to inkább akkor használandó, ha a kényszer inkább külső jellegű (pl.: szabály vagy törvény), és elsősorban nem a beszélő számára lényeges. 

(14) We have to finish this work by noon. (Délre be kell fejeznünk ezt a munkát.)

Tagadásban viszont teljesen mást jelent a két kifejezés. A must esetében egy erős tiltásról van szó, míg a don't have to azt fejezi ki, hogy valamit nem szükséges megcsinálni (szóval nem tilos, csak egyszerűen nem kell.)

(15) You mustn't talk about it to anyone. (Erről senkivel nem beszélhetsz.)
(16) You don't have to get up early if you don't want to. (Nem kell korán kelned, ha nem akarsz.)

A fenti jelentésbeli különbségeken kívül a fent tárgyalt nyelvtani különbségekre is figyelni kell:
- must: csak jelen és jövő időre vonatkozhat, kérdő alakban nagyon ritkán használják
- have to: minden igeidőben használható, így ennek megfelelően kell ragozni


4. Have got to

A have got to a have to köznapibb változata, főleg szóban és jelen időben használják:

(17) I've got to go to the supermarket today. (= I have to go...)
(18) She has got to take some pills until next week. (=She has to take...)



>> Az összes eddigi nyelvtani magyarázat ezen az oldalon található.



2012. július 6., péntek

Hasznos kifejezések levélíráshoz 2.

Tegnap olyan kifejezésekkel és mondatokkal ismerkedtünk meg, amelyeknek az írásbeli vizsgák egyik tipikus feladatában, a baráti levél megírásánál vehetjük nagy hasznát. A közvetlenebb baráti levelek után most megnézzük, hogy mi a helyzet a formálisabb nyelvezetet igénylő hivatalos levelekkel. A következő táblázatban látható, hogy milyen mondatokat használhatunk, ha a nyelvvizsgán ezt a feladattípust választjuk.



FORMAL LETTERS (hivatalos levelek)
Megszólítás:
Dear Sir / Madam,
Tisztelt Hölgyem / Uram! (ha nem tudjuk a nevét, hogy kinek írjuk a levelet)
Dear Mr / Mrs / Ms Johnson,
Tisztelt Mr / Mrs / Ms Johnson! (Mràférfi, Mrs àférjezett nő, Msàha nem tudjuk, hogy a nő férjnél van-e vagy nem)
Information request (információ kérése, érdeklődés):
I am writing with regard to…
A …-tal kapcsolatban írok.
I am writing to enquire about…
A …-ról szeretnék érdeklődni.
I would be grateful if you could send me some detailed information about…
Nagyon hálás lennék, ha információt küldenének a …-ról.
Could you send me further information / details about…?
Tudnának információt küldeni a …-ról?
I would be very interested in finding out more about…
Szeretnék többet megtudni a …-ról.
Letter of complaint (panaszlevél):
I am writing to complain about…
Azért írok, hogy panaszt tegyek a …-val kapcsolatban.
I want to express my strong dissatisfaction with…
Azért írok, mert nem voltam megelégedve a …-val.
I demand a full refund.
Teljes kártérítést kérek.
I expect you to send me a replacement.
Elvárom, hogy cseréljék ki a terméket.
I would be grateful if you could send me a refund / replacement.
Hálás lennék, ha kártalanítanának / kicserélnék a terméket.
I am very disappointed, and expect you to take some action immediately.
Nagyon csalódott vagyok, és elvárom, hogy azonnali lépéseket tegyenek az ügyben.
Job application cover letter (motivációs levél, állásra jelentkezés):
I have seen your advertisement in the July issue of … magazine.
A … magazin júliusi számában láttam a hirdetésüket.
I am writing in response to / with regard to your advertisement which appeared in the …
A hirdetéssel kapcsolatban írok, amely a …-ban jelent meg.
I would like to apply for the position / the post of…
Szeretnék jelentkezni a …. állásra /pozícióra.
I would be grateful if you could consider my application.
Hálás lennék, ha fontolóra vennék a jelentkezésemet.
I hope you will be able to consider me for the position of…
Remélem, hogy esélyes lehetek a … pozícióra.
Így lehet lezárni a levelet:
Looking forward to hearing from you / I look forward to hearing from you.
Várom mihamarabbi válaszukat.
Elköszönés:
Yours sincerely,
Üdvözlettel (ha a megszólítás név szerint történt)
Yours faithfully,
Üdvözlettel (ha a megszólítás Dear Sir / Madam)



2012. július 5., csütörtök

Hasznos kifejezések levélíráshoz 1.

Mivel az írásbeli nyelvvizsgákon gyakran adnak olyan feladatot, amelyben levelet kell írni, így ma és holnap olyan kifejezéseket és mondatokat nézünk meg, amelyek használatával sokkal könnyebben lehet megoldani ezeket a feladatokat.  A következő táblázat a baráti levelek megírásához nyújt segítséget, holnap pedig a hivatalos levelekben előforduló mondatok lesznek a középpontban.




INFORMAL LETTERS (baráti levelek)
Megszólítás:
Dear Laura,
Kedves Laura! (figyelem: az angol nyelvű leveleknél a megszólítás után nincs felkiáltójel)
Hi Jack
Szia Jack (email esetében még közvetlenebb a stílus, és a vessző is elmaradhat)
Így lehet kezdeni a levelet:
Thanks for your letter / email.
Köszi a leveledet / emailedet.
It was great to hear form you.
Örülök, hogy hallottam felőled.
I’m sorry I haven’t written for ages / for so long.
Ne haragudj, hogy már régóta nem írtam.
Sorry for not writing earlier but I’ve been incredibly busy.
Ne haragudj, hogy korábban nem írtam, de nagyon elfoglalt voltam.
It was a nice surprise to hear from you.
Örülök, hogy hallottam felőled.
Így lehet lezárni a levelet:
That’s all for now.
Ennyi lenne mára.
Hope to hear from you soon.
Remélem, hamarosan hallok felőled.
Write soon.
Írj hamar.
Keep in touch.
Majd beszélünk.
Give my regards / love to your parents / Diane.
Üdvözlöm a szüleidet / Diane-t.
Elköszönés:
Regards,
Üdvözlettel
All the best,
Minden jót
(Lots of) Love, (családtagoknak, közeli barátok)
Szeretettel (családtagoknak és közeli barátoknak)
Take care, (barátok)
Vigyázz magadra (közeli barátoknak)
Best wishes,
Üdvözlettel