Tegnap olyan kifejezésekkel és mondatokkal ismerkedtünk meg, amelyeknek az írásbeli vizsgák egyik tipikus feladatában, a baráti levél megírásánál vehetjük nagy hasznát. A közvetlenebb baráti levelek után most megnézzük, hogy mi a helyzet a formálisabb nyelvezetet igénylő hivatalos levelekkel. A következő táblázatban látható, hogy milyen mondatokat használhatunk, ha a nyelvvizsgán ezt a feladattípust választjuk.
FORMAL
LETTERS (hivatalos levelek)
|
|
Megszólítás:
|
|
Dear Sir / Madam,
|
Tisztelt Hölgyem / Uram! (ha nem tudjuk a nevét, hogy kinek írjuk a
levelet)
|
Dear Mr / Mrs / Ms Johnson,
|
Tisztelt Mr / Mrs / Ms Johnson! (Mràférfi,
Mrs àférjezett
nő, Msàha
nem tudjuk, hogy a nő férjnél van-e vagy nem)
|
Information
request (információ kérése, érdeklődés):
|
|
I am writing with regard to…
|
A …-tal kapcsolatban írok.
|
I am writing to enquire about…
|
A …-ról szeretnék érdeklődni.
|
I would be grateful if you
could send me some detailed information about…
|
Nagyon hálás lennék, ha információt küldenének a …-ról.
|
Could you send me further
information / details about…?
|
Tudnának információt küldeni a …-ról?
|
I would be very interested in
finding out more about…
|
Szeretnék többet megtudni a …-ról.
|
Letter
of complaint (panaszlevél):
|
|
I am writing to complain
about…
|
Azért írok, hogy panaszt tegyek a …-val kapcsolatban.
|
I want to express my strong
dissatisfaction with…
|
Azért írok, mert nem voltam megelégedve a …-val.
|
I demand a full refund.
|
Teljes kártérítést kérek.
|
I expect you to send me a
replacement.
|
Elvárom, hogy cseréljék ki a terméket.
|
I would be grateful if you
could send me a refund / replacement.
|
Hálás lennék, ha kártalanítanának / kicserélnék a terméket.
|
I am very disappointed, and
expect you to take some action immediately.
|
Nagyon csalódott vagyok, és elvárom, hogy azonnali lépéseket tegyenek
az ügyben.
|
Job
application cover letter (motivációs levél, állásra jelentkezés):
|
|
I have seen your advertisement
in the July issue of … magazine.
|
A … magazin júliusi számában láttam a hirdetésüket.
|
I am writing in response to /
with regard to your advertisement which appeared in the …
|
A hirdetéssel kapcsolatban írok, amely a …-ban jelent meg.
|
I would like to apply for the
position / the post of…
|
Szeretnék jelentkezni a …. állásra /pozícióra.
|
I would be grateful if you
could consider my application.
|
Hálás lennék, ha fontolóra vennék a jelentkezésemet.
|
I hope you will be able to
consider me for the position of…
|
Remélem, hogy esélyes lehetek a … pozícióra.
|
Így
lehet lezárni a levelet:
|
|
Looking forward to hearing
from you / I look forward to hearing from you.
|
Várom mihamarabbi válaszukat.
|
Elköszönés:
|
|
Yours sincerely,
|
Üdvözlettel (ha a megszólítás név szerint történt)
|
Yours faithfully,
|
Üdvözlettel (ha a megszólítás Dear Sir / Madam)
|
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése
További kérdésed van, vagy a véleményedet szeretnéd elmondani? Üzenj bátran: